#

The oral 和 written 语言 used for academic purposes. AL是用来吸引学生学习的“学科语言”,包括学生发展和表达内容理解的手段.

#

反种族主义在教育上是最重要的 主动的过程深入分析 of identifying 和 dismantling racist attitudes, 系统, 结构, 政策, 以及在不同群体之间建立平等,推进一个更加种族公正的未来,在这个未来,每个人的人性都得到重视和提升.

MnEEP为教育工作者和教育领导人提供特定文化的工具和资源,以解决和消除明尼苏达州学校中的种族主义结构和做法, 并让他们 创建新的, 尊重POCI学生的反种族主义关系和制度,以及他们为教育带来的独特才能和生活经历.

#

当代的种族意识形态 持有信念的人, 机构和政策制定者应该努力忽略种族问题,以便宣称要平等对待所有人,但同时又能证明当代种族压迫是正当的. 色盲用一系列的观点、短语和故事来贬低种族压迫. 此外, 色盲利用的是一种神话,即种族和种族主义的社会现实作为影响所有美国人生活机会的因素几乎已经消失.

#

学习感知社会, 政治, 并对经济矛盾和现实的压迫因素采取行动

#

认识到种族主义在美国社会的结构和制度中根深蒂固. 个人种族主义者不需要存在就可以注意到制度种族主义在主导文化中是普遍存在的. 《det365手机版》指出,这些权力结构是基于白人特权和白人至上, which perpetuates the marginalization of people of color. CRT also rejects the traditions of liberalism 和 meritocracy. Legal discourse says that the law is neutral 和 color blind, 然而, 《det365手机版》通过审视自由主义和任人唯贤作为利己工具来挑战这一法律“真相”, 权力, 和特权.

#

理解能力, 欣赏并与来自不同文化或信仰体系的人互动.

#

Maintaining a willingness to suspend what you know, 或者你认为你知道的, about a person based on generalizations about their culture. 而, 你对他人文化的了解源于对他们自己所决定的事物的开放态度,这是他们对自己的传统和文化的个人表达. 

#

在课程和教学中,学生接受并确认自己的文化身份,同时形成批判的观点,挑战学校和其他机构长期存在的不平等.

#

一种认识到在学习的各个方面包括学生的文化参考的重要性的教学法.

Some of the characteristics of 文化ly responsive teaching are:

  1. Positive perspectives on parents 和 families
  2. 高期望沟通
  3. 在文化背景下学习
  4. 以学生为中心教学
  5. 文化的指令
  6. 重塑课程
  7. 教师作为促进者
ˈkə禄ər

#

The shared patterns of 行为 和 interactions, 认知结构, 以及情感上的理解,都是通过社会化的过程来学习的. 这些共享模式识别了一个文化群体的成员,同时也区分了另一个群体的成员.

#

非殖民化是对殖民主义力量的有意义和积极的抵抗,殖民主义力量使我们的思想永远受到征服和(或)剥削, 的身体, 和土地. 其最终目的是推翻殖民结构,实现原住民解放. First 和 foremost, decolonization must occur in our own minds. 

#

美洲印第安人的过程 有色人种被剥夺了他们的语言和文化.g.比如寄宿学校、只讲英语的政策),这些政策旨在加强白人至上主义.

#

 

数据分解意味着将信息分解为更小的子群体. For instance, breaking data down into racial/ethnic categories. 将学生数据分解为子群体可以帮助学校和社区规划适当的项目, decide which evidence-based interventions to select (i.e. have they been evaluated with the target population), use limited resources where they are needed most, 和 see important trends in behavior 和 achievement. 

 

 

#

Includes all the way in which people differ, 它包含了使一个人或群体与另一个人或群体不同的所有不同特征.  它包罗万象,承认每一个人和每一个群体都是应予以重视的多样性的一部分. A broad definition includes not only race, 种族, 还有性别——当提到“多样性”这个词时,人们最常想到的群体——还有年龄, 国家的起源, 宗教, 残疾, 性取向, 社会经济地位, 教育, 婚姻状况, 语言, 和外表.  It also involves different ideas, perspectives 和 values. 

#

孩子们, 出生年龄为五岁, who are learning two or more 语言s; acknowledges that very young children are still actively developing their home 语言(s) along with an additional 语言. 

 

#

The sum of all previously incurred deficits 或者美国印第安人社区和有色人种社区的教育机会差距. The 教育 debt includes four aspects: 

1)历史上某些群体缺乏接受正规公共教育的机会(历史债务)

2) historical 和 contemporary inequities in school funding, income disparities related to different levels of 教育, 和 general wealth disparity (economic debt);

3) the disenfranchisement of people of color at local 和 national levels (socio政治 debt); 和

我们知道的和我们实际做的之间的差距(道德债务)

 

#

优秀的教育包括获得在明尼苏达州多样化和快速发展的社会和经济环境中繁荣发展所需的技能和知识. 它包含了所有学生的各种职业抱负,从科学到人文,从公共到私人.

在这种背景下, 明尼苏达州教育公平伙伴关系(原MMEP)将其工作理解为解决问题 “机会缺口” .

这意味着 系统改革 how we deliver 教育 as opposed to trying to “fix” students. 明尼苏达州教育公平伙伴关系(原MMEP)寻求的改变是让教育工作者和政策制定者挑战自己,让学校联合起来, 有色人种学生和美国印第安人学生的天赋.

明尼苏达州教育公平伙伴关系 (formerly MMEP) believes that 合作行动 这是让我们的教育系统与有色人种社区接轨的最好方式. 多文化、多种族的社会 要求在学生、家长和教育者之间建立动态的关系. 因此,MNEEP构建了公众参与活动,将他们聚集在一起,进行协作对话和规划 学生和家长赋权.

种族权益 反过来也需要理解种族主义,以及它如何影响所有公民的生活,尤其是有色学生和美国印第安学生. 这种理解告诉我们需要为这些学生提供正确种类和水平的资源, delivered in the most appropriate manner, that may well at times differ among various student groups.

#

 

Through school 和 through acquiring English, these children become bi- or multi-lingual, 能够在母语和英语中同样发挥作用, 他们的新语言和学校的语言.

 

 

#

 (1) the pupil, as declared by a parent or guardian uses a 语言 other than English; 和

(2)小学生是由有效的评估衡量小学生的英语语言能力和发展适当的措施, 这可能包括观察, 老师的判断, 父母的建议, or developmentally appropriate assessment instruments, 缺乏必要的英语技能,无法充分参与英语授课的学术课程.

 

#

民族优越感是 优越的以自己的群体优越的态度为特征的或基于这种态度的.

#

Experiences–shared by communities such as genocide, 奴隶制, 强制搬迁, 以及对文化习俗的破坏——可能导致累积的情感和心理创伤,并代代相传. 

#

 

内隐偏见(Implicit bias)是一种心理过程,它会激发人们对“群体中”非自己人的负面态度.“隐性的种族偏见导致对不属于自己种族群体的人的歧视. 内隐偏见影响了我们对“外部群体”的看法,影响了我们对外部群体成员的反应和互动方式. Implicit bias operates in what researchers call our “implicit mind,我们通常称之为“潜意识”或“无意识”的那部分大脑.这意味着,隐性偏见可能在个体意识不到这一过程的情况下在其头脑中运作.

 

 

#

个人种族主义可以包括面对面或隐蔽的行动,对一个人故意表达偏见, 基于种族的仇恨或偏见.

#

制度性种族主义指的是制度内外的政策和做法, 有意无意地, produce 结果 that chronically favor, or put a racial group at a disadvantage. 在学校的纪律政策中可以找到制度性种族主义的尖锐例子,在这些政策中,有色人种的学生受到的惩罚比白人学生要高得多, 在刑事司法系统中, 和 within many employment sectors in which day-to-day operations, 以及雇佣和解雇的做法也会对有色人种工人造成严重的不利影响. 

#

English 语言 learners who have attended U.S. 在学校学习七年或以上,并没有退出英语语言发展服务/项目.

#

T他使许多不平等现象达到顶峰,这些不平等现象会影响人们在学术上取得成功的能力. 

#

Unjust or cruel exercise of authority or 权力

#

分析了殖民者与被殖民者关系中固有的紧张与矛盾, 压迫者和压迫. 特别是, 讨论被殖民/受压迫者如何内化殖民者/压迫者的方式和语言, in order to survive within extant social 结构. 

 

#

明确承认 种族主义在社会环境或个人生活中的作用. 对白人特权的理解, 承认我们当代社会存在种族主义的现实,并为此承担责任, 是至关重要的. 

#

种族平等框架 新政策、实践和公共叙事的应用是否有助于建立种族平等.

#

种族平等镜头 is an essential tool for analyzing 政策, 权力, 的关系, 结果, 和 solutions for building a race equity framework. 它提出的关键问题集中于那些被当前社会制度设计所伤害的人的现实和观点,以及这些制度如何为他们提供服务.

#

种族平等是一条从希望走向正义的道路——有色人种和土著人民(POCI)利用他们的个人力量建立治疗和解放体系,提升和珍视所有人的人类尊严.

教育中的种族平等意味着POCI学生的人性在所有教育空间中得到尊重和颂扬, 学生成绩的种族可预见性和不均性也被消除了.

为实现这一目标, 教育中的种族平等不仅仅是一种价值观或种族不平等或不平等的缺失. 这意味着所有的教育系统和结构都是公正和包容的, 每个学生都用他们的能力来塑造这个世界,塑造他们想成为的人.

#

种族主义是一种没有科学支持的学说或教义,它会做三件事. 首先,它声称发现了性格和智力等方面的种族差异. 其次,种族主义声称一个种族比另一个或其他种族优越. 最后, it seeks to maintain that dominance through a complex system of beliefs, 行为, 使用语言和政策. 种族歧视 reflects 和 enforces a pervasive view, in white dominated U.S. culture that people of color are inferior to whites. 

h

强调弥补犯罪行为造成的伤害的正义理论. 它最好是通过合作的过程来完成,允许所有愿意参与的利益相关者会面, although other approaches are available when that is impossible. 这可以导致人员、关系和社区的转变. 

#

采用人类学(尤其是体质人类学)和其他学科或伪学科, 他提出了人类学类型学,支持将人类人口划分为身体上分立的人类种族,这些种族可以被断言为优越或低劣. 从17世纪到第一次世界大战结束,科学种族主义很普遍. 从20世纪下半叶开始, scientific racism has been criticized as obsolete 和 discredited, 然而,历史上一直被用来支持或证实种族主义世界观, 基于对种族类别的存在和意义的信仰,以及一个由优等种族和劣等种族组成的等级制度.

#

种族的分离或隔离, class, 强迫或自愿在限定区域内居住的少数民族, 社会交往障碍, 通过单独的教育设施, 或以其他歧视性手段. 对个体或项目进行特殊处理或观察的分离.

#

公共政策体系, 制度的实践, 文化表征, 与其他规范的工作方式不尽相同, often reinforcing ways to perpetuate racial group inequity. 它确定了我们的历史和文化的各个方面,这些方面允许与“白人”相关的特权和与“肤色”相关的劣势随着时间的推移而持续和适应. 结构性种族主义不是少数人或机构选择去实践的东西. 相反,它已成为我们所处的社会、经济和政治制度的一个特征. 

#

明尼苏达州学术能力和成功英语学习(LEAPS)法案将SLIFE定义为接受过正规教育的英语学习者:

  1. 来自一个通常使用英语以外语言的家庭, or who usually speaks a 语言 other than English.
  2. Enters school in the United 统计es after grade 6.
  3. Has at least two years less schooling than the English learner’s peers.
  4. 在阅读和数学方面至少低于预期年级水平两年.
  5. May be preliterate in the English learner’s native 语言.

#

In many ways “systemic racism” 和 “structural racism” are synonymous. If there is a difference between the terms, 可以说它存在于结构性种族主义分析更注重历史的事实之中, 我们当前种族化社会的文化和社会心理方面. 

#

一个国家 in which even a minimum amount of racial stress becomes intolerable, 触发一系列的防御动作. These moves include the outward display of emotions such as anger, 恐惧, 和内疚, 以及辩论等行为, 沉默, 和 leaving the stress-inducing situation. 这些行为反过来又起到恢复白人种族平衡的作用.

 

 

#

Refers to the unquestioned 和 unearned set of advantages, 权利, benefits 和 choices bestowed on people solely because they are white. 一般来说,经历过这种特权的白人是不自觉地这样做的.

结构性白人特权:一种白人统治的制度,这种制度创造并维持着使当前的种族优势和劣势显得正常的信仰体系. 该制度包括维持白人特权及其后果的强大激励, 以及试图打断白人特权或以有意义的方式减少其后果的强大负面后果. 制度包括个人的内在表现和外在表现, 人际关系, 文化和制度层面.

白人特权累积的、相互关联的优势和劣势,反映在预期寿命和其他健康结果方面的种族/族裔不平等, 收入,财富和其他结果, in part through different access to opportunities 和 resources. 这些差异部分是由于否认这些优点和缺点存在于结构上, 机构, 文化, 人际和个人层面,拒绝纠正或消除这些制度, 政策, 实践, 文化 norms 和 other 行为 和 assumptions that maintain them.

  • 人际白人特权:人们之间有意识或无意识地反映出白人优越感或权利的行为.
  • 文化的白人特权: A set of dominant 文化 assumptions about what is good, 正常的或适当的,反映了西欧白人的世界观,并摒弃或妖魔化其他世界观.
  • 机构白人特权:政策, 实践 和 行为 of institutions — such as schools, 银行, 非营利组织或最高法院——这些机构的作用是维持或增加那些目前被定义为白人的群体的累积优势, 维持或增加那些非白人种族或民族群体的劣势. 机构生存和发展的能力,即使他们的政策, 实践和行为保持, 扩大或未能纠正有色人种累积的不利条件和/或不公平结果.

#

白人至上是基于历史的, 长期存在的剥削和压迫大陆的制度, nations 和 peoples of color by white peoples 和 nations of the European continent; for the purpose of maintaining 和 defending a system of wealth, 权力和特权. 

滚动到顶部